Avancer droit, perdre son temps
그냥 쭉 가, 네 시간을 잃어버리며
Avoir peur de soi, ou peur des gens
스스로를 두려워하거나 사람들을 두려워하면서
C'est si facile quand on s'endort
잠들어 있을 때는 아주 쉬워
Perdre le fil, sans les accords
화합 없이 맥락을 잃는 것은 말이야
Aimer à mort, sans respirer
죽을 만큼 사랑하는 게, 숨을 멈춘 채
Même quand j'ai tort, je suis là, j'arrête pas
내가 틀렸을 때도, 난 거기에 있어, 멈추지 않아
Aimer à mort, sans se toucher
죽을 만큼 사랑하는 걸, 서로 닿지 않고서
Même si j'ai peur, je suis là, j'crois en toi et moi
두렵더라도, 난 거기에 있어, 난 너와 나를 믿어
Arrêter les cœurs, cesse le sommeil
심장은 뛰지 않고, 잠도 자지 못해
Craindre le compteur, les doutes s'éveils
재는 건 두렵고, 의심이 싹트지
Face aux egos, tout semble atteint
자아들을 마주했는데 모두가 불안해 보여
Effacer les mots, casser l'écrin
단어들이 사라지고, 화면은 깨져
Aimer à mort, sans respirer
죽을 만큼 사랑하는 게, 숨을 멈춘 채
Même quand j'ai tort, je suis là, j'arrête pas
내가 틀렸다 하더라도, 난 거기에 있어, 멈추지 않아
Aimer à mort, sans se toucher
죽을 만큼 사랑하는 걸, 서로 닿지 않고서
Même si j'ai peur, je suis là, j'crois en toi et moi
두렵더라도, 난 거기에 있어, 난 너와 나를 믿어
L'espoir qui joue, le feu, le froid
장난치는 듯한 희망, 열기와 추위
Un souffle au cou, baiser de roi
목에 닿는 숨결, 왕의 키스
Pour nous reprendre, pour nous défendre
우리를 되찾기 위해, 우리를 지키기 위해
Pour se comprendre chaque fois
매번 이해하기 위하여
Aimer à mort, sans respirer
죽을 만큼 사랑하는 게, 숨을 멈춘 채
Même quand j'ai tort, je suis là, j'arrête pas
내가 틀렸다 하더라도, 난 거기에 있어, 멈추지 않아
Aimer à mort, sans se toucher
죽을 만큼 사랑하는 걸, 서로 닿지 않고서
Même si j'ai peur, je suis là, j'crois en toi et moi
두렵더라도, 난 거기에 있어, 난 너와 나를 믿어
파란색으로 된 부분은 불확실하게 번역된 곳입니다.(도와주시면 Merci bcp!)
Louane(루안)이 쓴 순수한 사랑에 대한 노래로 앨범 <Joie de vivre>에 실린 곡 중 하나. 루안이 처음으로 파트너인 Florian Rossi(플로리안 로씨)와 작곡하고 쓴 노래라고 한다. 순수한 사랑노래. 2020년도 3월에는 두 사람 사이의 아기까지 태어났다는데 왜 몰랐지. 내 기억 속 루안은 아직 어린애였는데 언제 커서 애낳았지ㅋㅋㅋㅋ왜케 빨라...
죽을 만큼 사랑하는게 대체 뭘까. 금사빠인데다가 금방 벗어나는 사람인 나로서는 이해 불가한 감정. 저런 사람 만나보고 싶네.
오늘의 단어
*croire en moi: 나 자신을 믿다
*aimer à mort: 죽을만큼 사랑하다.
프랑스어 공부하는 학생의 번역이라 오역/의역 있습니다.
오역이나 너무 과한 의역이 있다면 덧글로 알려주세요.
공감과 덧글 감사합니다.
'Ce que je kiffe ou... > 프랑스 샹송' 카테고리의 다른 글
Doria D - Dépendance (가사/번역) (0) | 2021.08.18 |
---|---|
Clara Luciani - Le reste (가사/번역) (0) | 2021.08.11 |
Les Enfoirés - Maintenant (가사/번역) (0) | 2021.07.21 |
Louane - Donne-moi ton coeur (가사/번역) (0) | 2021.07.17 |
Lolo Zouai - Galipette (가사/번역) (0) | 2021.07.14 |
댓글