본문 바로가기
Ce que je kiffe ou.../프랑스 샹송

Vendredi sur Mer - Larme à Gauche (가사/번역)

by iliss 2021. 3. 17.

J'ai regardé dans ton téléphone

네 휴대폰을 봤어
Y'avait un mail de Camille

카미유한테서 온 메일이 있더라
Dans ma tête, ça résonne

머리 속에서 목소리가 들려
Elle est charmante cette fille

이 여자, 매력적이야.
Je ne l'ai pas supprimé

메일을 삭제하진 않았어
J'ai attendu que tu le vois

네가 메일을 보길 기다렸지
Et là, j'ai pu t'admirer

그때 난 기쁜척 널 바라볼 수 있어
En train d'imaginer sa voix

그녀의 목소리를 상상하면서


Elle fait pleurer les garçons

Qui s'attendrissent devant elle

그녀는 그녀 앞에서 유순해지는

남자들을 울게 만들어

Elle fait pleurer les garçons
À qui elle ose dire non

그녀는 감히 그녀를 거절하는

남자들을 울게 만들어

Elle fait pleurer les garçons

Qui lui disent qu'elle est belle

그녀는 그녀에게 아름답다고 말하는

남자들을 울게 만들어
Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Et elle a bien raison

그리고 그녀에겐 그럴만한 이유가 있지


Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려

Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Et elle a bien raison

그리고 그녀에겐 그럴만한 이유가 있지


Langoureuse et sensuelle aux accents de vanille

부드러운 음성으로 
Elle t'emmènera au septième ciel, là où chaque étoile brille

그녀는 저마다 빛을 내는 별들이 있는 천국으로 널 이끌어줄거야
Là où chaque étoile brille

그곳에선 별마다 빛이나
Là où chaque étoile brille

그곳에선 별마다 빛이나
Là où chaque étoile brille

그곳에선 별마다 빛이나

Là où chaque étoile brille

그곳에선 별마다 빛이나
Brille

빛나

Brille

빛나
Brille

빛나
Là où chaque étoile brille

그곳에선 별마다 빛이나

 

Elle fait pleurer les garçons

Qui lui disent qu'elle est belle

그녀는 그녀에게 아름답다고 말하는

남자들을 울게 만들어

Elle fait pleurer les garçons
À qui elle ose dire non

그녀는 감히 그녀를 거절하는

남자들을 울게 만들어

Elle fait pleurer les garçons

Qui lui disent qu'elle est belle

그녀는 그녀에게 아름답다고 말하는

남자들을 울게 만들어

Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Et elle a bien raison

그리고 그녀에겐 그럴만한 이유가 있지


Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려
Elle fait pleurer les garçons

그녀는 남자들을 울려

Parce qu'elle ose dire non

그녀는 대담하게 거절하기에


파란색 부분은 어색한 부분입니다.

 

쿨한척 하지만 신경은 쓰이는 매력적인 여(사)친 또는 동료려나.

제목인 Larme à Gauche은 왼쪽눈에서 흐르는 눈물을 뜻한다. Passer l'arm à gauche라는 숙어로 말장난을 한거라는 말도 있다. 참고로 저 뜻은 죽음을 뜻한다. 

또 다른 표현은 보통 사람이 울면 첫 눈물은 왼쪽 눈에서 흐르는데 그 눈물은 즐거움과 관련되어 있다고 한다. 왼쪽 눈에서 흐르는 눈물은 고통.

 

septième ciel은 즐거움과 쾌락의 끝을 보여주는 곳이라고 생각하면 된다. 성적인 의미로도 쓰이는데 여기선 뭐, 그냥 알아서!

 

 

 

 

 

프랑스어 공부하는 학생의 번역이라 오역/의역 있습니다.

오역이나 너무 과한 의역이 있다면 덧글로 알려주세요.

공감과 덧글 감사합니다. 

 

출처:

greatsong.net/paroles-larme-a-gauche-vendredi-sur-mer

www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/102/passer-l-arme-a-gauche/

www.pinterest.fr/pin/714313190872221795/

댓글